Kulturprogramm Sommersemester 2024

Culture programme summer semester 2024

In addition to specialist knowledge, you can also expand your intercultural skills during your studies at Hochschule Mannheim, University of Applied Sciences.

  • During the semester
  • Activities to get to know each other, Mannheim and what to do here
  • Also for German students, so it is a great chance to socialise
  • Sponsored in part by DAAD (German Academic Exchange Service), so you only pay 25% of the costs

Registration at the International Office, details below. 


Neben dem Fachwissen könnt ihr während des Studiums auch eure interkulturellen Kompetenzen an der Hochschule Mannheim erweitern.

  • Während des Semesters
  • Aktivitäten zum Kennenlernen der anderen Studierenden, von Mannheim und was man hier unternehmen kann
  • Auch für lokale Studierende ist es eine tolle Gelegenheit Kontakte zu knüpfen
  • Teilweise gefördert vom DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst), daher zahlt ihr nur 25% der Kosten 

Anmeldung im International Office, Details s. unten.

 

Wir treffen uns am Samstag, den 06. April, um 16.00 Uhr am Eingang der Boulder Island Mannheim, Industriestraße 39, 68169 Mannheim.

Dort habt ihr die Möglichkeit, euch Schuhe auszuleihen und euch umzuziehen. Dann kann die Trainingsstunde losgehen, in der wir Tricks und Techniken lernen werden.

Nach der Trainingsstunde könnt ihr euch selbstständig in der Halle aufhalten und alles ausprobieren. Der Aufenthalt ist zeitlich nicht begrenz, ihr könnt also so lange bleiben, wie ihr möchtet.

Anmeldung bis zum 03. April, 13:00 Uhr möglich. Um sich anzumelden, kommen Sie bitte aus dem International Office Gebäude J, Raum 224, und zahlen Sie Ihren Beitrag von 4 Euro.


We will meet on Saturday, April 6th, at 4:00 p.m. at the entrance to Boulder Island Mannheim, Industriestraße 39, 68169 Mannheim. 

There you have the opportunity to borrow shoes and change clothes. Then the training session can begin, in which we will learn tricks and techniques. 

After the training session, you can stay in the hall on your own and try everything out. There is no time limit on your stay, so you can stay as long as you want. 

Registration open until April 3rd, 1pm. In order to register, please come by the International Office Building J, room 224, and pay your contribution of 4 Euros.

Wir treffen uns am Samstag, den 20.04., um 12:00 Uhr am Eingang des Technikmuseums Sinsheim.

Wir werden zuerst eine englischsprachige Führung durch das Museum bekommen und dann noch einen 3D-Film im IMAX-Dome-Cinema sehen. Nach dem Museumsquiz im Anschluss, habt ihr die Möglichkeit, euch selbstständig im Museum aufzuhalten und auch die anderen Bereiche zu erkunden.

Anmeldung bis zum 17. April, 13:00 Uhr möglich. Um sich anzumelden, kommen Sie bitte aus dem International Office Gebäude J, Raum 224, und zahlen Sie Ihren Beitrag von 6 Euro.


We will meet on Saturday, April 20th, at 12 pm at the entrance to the Sinsheim Technology Museum.

We will first get an English-language tour of the museum and then see a 3D film in the IMAX Dome Cinema. After the museum quiz, you have the opportunity to stay in the museum independently and explore the other areas.

Registration possible until April 17th, 1:00 p.m. To register, please come from the International Office Building J, Room 224 and pay your contribution of 6 euros.

Am 04. Mai um 14:00 Uhr treffen wir uns an der Haltestelle „Neuer Messplatz“ in Neckarstadt-West, um gemeinsam an der Stadtführung Stadt.Wand.Kunst. teilzunehmen. Hier werden wir die sogenannten „Murals“ kennenlernen, die in der Stadt verteilt an vielen Hauswänden zu finden sind. Es handelt sich hierbei um große Kunstwerke oder Graffitis, welche mehrere Meter groß sind und die verschiedensten Motive in bunten Farben abbilden. Während der Tour werden wir Informationen bekommen über die Künstler:innen, die Kunstwerke, die Kreativkonzepte und vieles mehr.

Anmeldung bis zum 02. Mai, 13:00 Uhr möglich. Um sich anzumelden, kommen Sie bitte aus dem International Office Gebäude J, Raum 224, und zahlen Sie Ihren Beitrag von 4 Euro.


On May 4 at 2 p.m., we will meet at the "Neuer Messplatz" stop in Neckarstadt-West to take part in the city tour Stadt.Wand.Kunst. together. Here we will get to know the so-called "Murals", which can be found on many walls throughout the city. These are large works of art or graffiti, which are several meters in size and depict a wide variety of motifs in bright colors. During the tour, we will learn about the artists, the artworks, the creative concepts and much more.

Registration is possible until May 02, 13:00. To register, please come from the International Office Building J, Room 224, and pay your contribution of 4 euros.

Am 08. Juni treffen wir uns in Neckargemünd um gemeinsam eine Wanderung zu machen. Die Wanderung führt durch den Wald, an mehreren Burgen und Aussichtspunkten vorbei. Ihr müsst selbstverständlich keine Bergsteiger-Profis sein um an der Wanderung teilzunehmen. Zieht aber bitte festes Schuhwerk an, in dem ihr gut laufen könnt und bringt genügend Wasser und Verpflegung mit.

Die genaue Uhrzeit und der Treffpunkt werden euch rechtzeitig mitgeteilt.


On June 8, we will meet in Neckargemünd to go on a hike together. The hike will take us through the forest, past several castles and viewpoints. Of course, you don't have to be a professional mountaineer to take part in the hike. However, please wear sturdy shoes that you can walk well in and bring enough water and food with you.

You will be informed of the exact time and meeting point in good time.

Impressionen vergangener Semester

Impressions from former semesters